1

The English naming culture in China

中國(guó)人取英文名的3大影響因素

To simply and quite literally translate their Chinese names to English.直接把名字翻譯為英語(yǔ)。

一般來(lái)說(shuō)直譯的方式does not work so well(不是很好使)。

To make up their own “English-sounding” names.自己造聽(tīng)起來(lái)像英語(yǔ)的名字。

如果Bipasha說(shuō)自己的中文名字是“Ching Chong Fang Tong Tang”,這一點(diǎn)也不漢語(yǔ)。

首先,這個(gè)名字不是漢語(yǔ);其次,這個(gè)名字毫無(wú)意義。

翩翩老師曾根據(jù)《康熙王朝》,給自己起英文名“Concy”,她的美國(guó)老師卻說(shuō),“Concy”根本就不是英語(yǔ)。

Choosing “English-sounding” names with no meaning,有可能在西方文化中,會(huì)冒犯(offensive)到別人。

To choose fruit names to use as their English names.  用水果當(dāng)英文名。

有的小女孩叫:Strawberry or Watermelon草莓或西瓜,其實(shí)很不合適。

想象一下,假設(shè)Bipasha說(shuō),我的中文名字是“Gong Bao Ji Ding”,肯定會(huì)讓人笑得歇斯底里的。

Because it’s a food name, not a name to identify a person.

食物的名字是用來(lái)區(qū)分食物的,不能給人命名。

2

Some interesting girl names

搞笑又尷尬的女生英文名

Bipasha聽(tīng)說(shuō)過(guò)2個(gè)搞笑的英文名:

Meow:like what a cat says “喵”,就像貓叫的聲音。

為了保留“mi”的音,這個(gè)外國(guó)人建議她把名字改為:Mimi 。

這個(gè)名字很令人尷尬,因?yàn)?,在漢語(yǔ)里,咪咪是指胸部boobs。取這樣的英文名,出門(mén)肯定會(huì)被笑。

Bra:是brassiere的簡(jiǎn)寫(xiě),胸罩的意思。

這個(gè)外國(guó)人建議把Bra改為Victoria(維多利亞)。

Victoria Secret(維多利亞的秘密)—they make bras. 

這個(gè)外國(guó)人還調(diào)侃說(shuō):

I wish that Bra and Mimi could have met. I think they could be breast(胸部) friends. 

實(shí)在太搞笑了!

3

How to name a girl in English?

如何給女生取英文名?

Here’s a list some common names:常見(jiàn)的英文名

Alina、Alisa、Angel、Angelia

Amy、Lucy、Wendy、June

Lily、Lisa、Miu、May、Sandy

Jennifer、Emily、Sarah、Winnie

Try to give English names that sound like their Chinese names.  如果有比較像自己名字的英文名,是最好不過(guò)的。

麗麗——Lily

海瑞——Harry

HuaLi——Holli

Try to think of names with a good meaning. 讓英文名帶有好的寓意。

4

The 10 most beautiful girl’s names

歐美國(guó)家10個(gè)非常好聽(tīng)的女生英文名

Emma(哈哈,聽(tīng)起來(lái)像“哎呀媽呀”)

Ava(簡(jiǎn)潔清新)

Isabella(princess-like聽(tīng)起來(lái)像小公主)

Evelyn(英語(yǔ)里很常見(jiàn))

Ella(好聽(tīng),簡(jiǎn)單,好記)

Aria(迪士尼有一位公主是Ariel,Aria可以是Ariel的昵稱)

Avery(很美的一個(gè)名字)

Ellie or Elena(Ellie可以是Elena的昵稱)

Aurora(ro不發(fā)音哦,聽(tīng)起來(lái)有活力又有氣場(chǎng))

Valentina(聽(tīng)起來(lái)像是princess或者queen)

再給大家推薦10個(gè)也是非常好聽(tīng)的女孩兒名。

Olivia

Sophia(wisdom智慧的意思)

Charlotte

Mia(簡(jiǎn)潔清新)

Amelia(聽(tīng)上去很優(yōu)雅)

Abigail(a biblical name 《圣經(jīng)》當(dāng)中的一個(gè)名字)

Emily(很流行的一個(gè)名字)

Zoe (聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)像“走”)

Camila(有一個(gè)流行女歌手叫Camila Cabello)

Scarlett(女生誰(shuí)都可以叫)

以上這些名字,既美又獨(dú)一無(wú)二(beautiful and unique)。

5

Some names make you sound old.

你的名字,讓你顯年齡大嗎

Some names are just old and good for the old days but not modern anymore.

下面這些名字,雖然聽(tīng)上去不錯(cuò),但,young girls 叫不太合適:

Alivina、Blossom、Brea

Brenda、Cameron、Chelsea

Farah、Molly、Holly 、Jocelyn

比如,Vivian,Ivy,Dorothy等,類似于你起名叫玉芬,小芳,招娣,年輕女孩兒叫不太合適。

6

Some suggestions on what to not name a girl

這些英文名,千萬(wàn)不要給女孩起

中文里cherry指櫻桃小嘴,但在英語(yǔ)里,Cherry與性有關(guān),很不合適。

We strongly suggest researching the meanings of different names or consulting English speaking friends 

取名字的時(shí)候,比較簡(jiǎn)單的辦法,就是找一些你自己喜歡的名字,然后請(qǐng)周圍英美國(guó)家的人確定一下。

Please comment us:

如果有需要取英文名字的,或者有任何關(guān)于英文名字的問(wèn)題,都可以在留言板處留言,我們會(huì)抽取前10個(gè)來(lái)回答。